Correcció de l'apòstrof amb el corrector ortogràfic català

22/08/2005 - 10:38 por Xug | Informe spam
El corrector ortogràfic català em marca com a incorrectes totes les paraules
amb apòstrof, tant si es tracta de l'article (l'home) com si són formes
verbals (s'agafen, n'agafen). És incomodíssim perquè la pantalla s'ompli de
subratllats rojos i fa inútil aquesta eina. Alguna idea de què se'n pot fer?
Gràcies. Salutacions.

Preguntas similare

Leer las respuestas

#1 Savrinor
22/08/2005 - 19:32 | Informe spam
Te respondo como catalán, es de muy mala educación, y provocativo, dirigirse
a un grupo de la jerarquía "es" en otro idioma, si formulas nuevamente la
pregunta alguien te contestara.

Saludos. Pau
Respuesta Responder a este mensaje
#2 Francesc
22/08/2005 - 23:13 | Informe spam
¿Y no se dice nada cuando se publica algo en inglés?

Francesc
"Savrinor" <savrinor no al escribió en el mensaje
news:
Te respondo como catalán, es de muy mala educación, y provocativo,
dirigirse a un grupo de la jerarquía "es" en otro idioma, si formulas
nuevamente la pregunta alguien te contestara.

Saludos. Pau


Respuesta Responder a este mensaje
#3 fermu
22/08/2005 - 23:33 | Informe spam
Hash: SHA1

Francesc wrote:
¿Y no se dice nada cuando se publica algo en inglés?




mmm si alguien se entera de lo que has posteado probablemente te
responda, pero si lo pones en castellano tendrás más probilidades de que
alguien te pueda ayudar. Si alguién postea en ingles, idem, no se suele
responder o se le suele decir, que está en un grupo de habla hispana y
que consulte en ese idioma o repita la pregunta en los homologos en ingles.


Saludos
Fernando M. / Registered Linux User #367696
Fermu's Website - http://www.fermu.com
Respuesta Responder a este mensaje
#4 manuel
23/08/2005 - 09:32 | Informe spam
Suscribo los comentarios de Savrinor al 100 %.

En relación de la mención de Francesc al inglés, es exactamente
igual de inapropiado que sea inglés, catalán, francés o chino.
¿Qué sentido tiene que cada uno use un idioma distinto en un grupo en
español? ¿No hay grupos en inglés, catalán, francés o chino?

Un saludo,

Manuel
Respuesta Responder a este mensaje
#5 Marta PM [MVP Office]
23/08/2005 - 12:57 | Informe spam
Hola:
Por favor, respetemos el idioma del foro y dejemos las "discusiones linguísticas"
para otros foros.
No indicas ni la versión de Word, ni la versión de Windows. Tampoco si tu Word es
español o inglés...He copiado tu texto en Word 2002 y me lo reconoce perfectamente
salvo una palabra, que como no se catalán, no sé si está bien escrita o no.
Si explicas mejor tu problema indicando las versiones de los programas tal vez
podamos ayudarte.


Marta PM
Saúdos/Saludos
MVP Office

(Si quieres escribirme ya sabes lo que no quiero)
Más consejos en www.fermu.com
__________
La información contenida en este mensaje se proporciona "TAL CUAL", sin garantías
explícitas ni implícitas, y no otorga derecho alguno. Usted asume cualquier riesgo al
poner en práctica lo recomendado o sugerido en el presente mensaje.

¿Quieres saber que es un MVP?
http://mvp.support.microsoft.com/

"Xug" escribió en el mensaje
news:
El corrector ortogràfic català em marca com a incorrectes totes les paraules
amb apòstrof, tant si es tracta de l'article (l'home) com si són formes
verbals (s'agafen, n'agafen). És incomodíssim perquè la pantalla s'ompli de
subratllats rojos i fa inútil aquesta eina. Alguna idea de què se'n pot fer?
Gràcies. Salutacions.
Respuesta Responder a este mensaje
Ads by Google
Help Hacer una preguntaSiguiente Respuesta Tengo una respuesta
Search Busqueda sugerida