MPEG LA, LLC ha anunciado la actualización de la cobertura de su
licencia de cartera de patentes de codificación de video de alta
eficiencia (High Efficiency Video Coding, HEVC) para cumplir con las
revisiones recientes de la norma HEVC, según se define en la
Recomendación ITU-T H.265 v. 3 (04/2015). Además de la cobertura
proporcionada, anteriormente, a los licenciatarios, la Licencia se ha
ampliado para proporcionar cobertura para el perfil principal de 3D. Las
tasas de regalías actuales continúan sin modificaciones.
La Licencia de cartera de patentes de HEVC, que se presentó el 29 de
septiembre de 2014, se ofrece para la comodidad de los usuarios de HEVC,
ya que les permite obtener cobertura en virtud de las patentes
esenciales pertenecientes a múltiples titulares de patentes en una única
licencia como una alternativa para negociar las licencias por separado.
Las partes interesadas pueden solicitar una copia de la Licencia en http://www.mpegla.com/main/programs/HEVC/Pages/AgreementExpress.aspx.
El objetivo de MPEG LA es brindar acceso internacional a la mayor
cantidad de propiedad intelectual de HEVC esencial posible para
beneficio de los licenciatarios. Invitamos a toda parte que considere
que tiene una patente que es esencial para la norma HEVC, según se
define en la Recomendación ITU-T H.265 v. 3 (04/2015), a presentar sus
patentes para someterlas a una evaluación de su nivel de esencialidad
por parte de los expertos en patentes de MPEG LA e incluirlas en la
Licencia si es que se determina que son esenciales. Las partes
interesadas pueden solicitar una copia de los términos y procedimientos
que rigen las presentaciones de patentes visitando http://www.mpegla.com/main/programs/HEVC/Pages/Licensors.aspx.
Entre los titulares de patentes actuales de la Licencia de cartera de
patentes de HEVC de MPEG LA, se incluyen Apple Inc.; British
Broadcasting Corporation (BBC); Electronics and Telecommunications
Research Institute (ETRI); Fujitsu Limited; Hitachi Maxell, Ltd.; HUMAX
Co., Ltd.; IBEX PT Holdings; Industry – Academy Cooperation Foundation
of Sejong University; Infobridge Pte. Ltd.; Intellectual Discovery Co.,
LTD.; JVC KENWOOD Corporation; Korea Advanced Institute of Science and
Technology (KAIST); Korean Broadcasting System (KBS); KT Corp.;
Kwangwoon University Industry – Academic Collaboration Foundation; M&K
Holdings Inc.; NEC Corporation; NEWRACOM, Inc.; Nippon Hoso Kyokai
(NHK); Nippon Telegraph and Telephone Corporation (NTT); NTT DOCOMO,
INC.; Orange SA; Samsung Electronics Co., Ltd.; Siemens Corp.; SK Planet
Co., Ltd.; SK Telecom; SungKyunKwan University Research & Business
Foundation; Tagivan II, LLC; The Trustees of Columbia University in the
City of New York; University – Industry Cooperation Foundation of Korea
Aerospace University; University – Industry Cooperation Group of Kyung
Hee University; y Vidyo, Inc.
MPEG LA, LLC
MPEG LA es el principal proveedor de licencias de patentes integradas
para normas y otras plataformas de tecnología del mundo. Desde sus
comienzos en la década de 1990, fue pionera en introducir patentes de la
era moderna que ayudan a generar las normas más empleadas en la historia
de los productos electrónicos de consumo. En la actualidad, MPEG LA
maneja programas de otorgamiento de licencias para una variedad de
tecnologías que constan en alrededor de 12 000 patentes en 80 países con
200 emisores de patentes y 6000 licenciatarios, aproximadamente. Al
ayudar a los usuarios con la implementación de sus opciones de
tecnología, MPEG LA ofrece soluciones de licencias que facilitan el
acceso a la propiedad intelectual fundamental, la libertad para operar,
el menor riesgo de litigio y la previsibilidad en el proceso de
planificación de negocios. Esto, a su vez, permite a los inventores, a
las instituciones de investigación y a otros propietarios de tecnología
monetizar y acelerar la adopción del mercado de sus activos en un
mercado mundial mientras se reduce, sustancialmente, el costo de las
licencias.
El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión
oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación
y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única
versión del texto que tendrá un efecto legal.
Vea la versión original en businesswire.com: http://www.businesswire.com/news/home/20160425006595/es/