La Tecnología de Avanzada de Panasonic Recibe Kabuki en Las Vegas

20/04/2016 - 11:29 por Business Wire

La Tecnología de Avanzada de Panasonic Recibe Kabuki en Las Vegas--Reproducción futurista para resaltar las soluciones de entretenimiento--.

La Tecnología de Avanzada de Panasonic Recibe Kabuki en Las Vegas

Panasonic Corporation va a patrocinar y brindar soporte técnico para el Festival de KABUKI japonés que se realizará en Las Vegas en 2016 (producido por Shochiku Co., Ltd.), del 29 de abril al 7 de mayo. Panasonic espera resaltar un nuevo enfoque para realizar y disfrutar de Kabuki, el clásico teatro con danza japonés que tiene más de 400 años de antigüedad, al dar vida a la presentación de esta forma de arte con tecnología de avanzada para que sea más atractivo y accesible para los espectadores de entretenimiento contemporáneos. El soporte de Panasonic incluye las siguientes iniciativas:

Esta edición de Smart News Release (comunicado de prensa inteligente) incluye contenidos multimedia. Vea aquí la publicación completa: http://www.businesswire.com/news/home/20160420005771/es/

'KABUKI LION'–The Adventures of the Mythical Lion (Graphic: Business Wire)

'KABUKI LION'–The Adventures of the Mythical Lion (Graphic: Business Wire)

A) Patrocinio especial y soporte técnico para la primera representación teatral de Kabuki en Las Vegas: “Panasonic presenta el maravilloso espectáculo de KABUKI ‘KABUKI LION’–The Adventures of the Mythical Lion” (LEÓN KABUKI: Las aventuras del mítico león).
Fechas: Del 3 al 7 de mayo de 2016 (cinco días, seis espectáculos)
Lugar: Teatro David Copperfield en el MGM Grand Hotel
Detalles de tecnología: Producción teatral en video con proyectores de alto lumen
Panasonic disfruta de la participación en el mercado más grande del mundo en proyectores de alto rendimiento y alto lumen (5000 lúmenes o más); Panasonic implementará nueve proyectores digitales PT-DZ21K de 20 000 lúmenes para respaldar la producción en el teatro David Copperfield. Al aprovechar las características avanzadas de los proyectores, incluido su alto rendimiento de lúmenes, importantes ahorros de energía, tamaño compacto y tecnología de ajuste geométrico alto, los proyectores permitirán una producción más apasionante y una dinámica presentación de video.
La producción de video para esta presentación teatral estará a cargo de NAKED, una popular compañía japonesa de creación de espacios de vanguardia, dirigida por Ryotaro Muramatsu.

B) Prueba de servicios para huéspedes de avanzada en la muestra de tecnología “KABUKI LION Interactive Showcase” (Muestra interactiva de LEÓN KABUKI) en el vestíbulo del teatro David Copperfield
Fechas: Del 3 al 7 de mayo de 2016 (cinco días)
Lugar: Lobby del teatro David Copperfield
Detalles de tecnología:

(1) “AVATAR DE KABUKI 3D” - Prueba de servicios interactivos para fanáticos que utilizan un innovador escáner 3D
Los visitantes podrán tomarse una fotografía 3D en el lobby del teatro, utilizando un escáner 3D equipado con 54 cámaras digitales LUMIX de Panasonic. La fotografía 3D luego puede procesarse en una original figura de memento Kabuki o una película en la que el avatar del visitante baila como un actor profesional de Kabuki. La información para los visitantes también se proporcionará con la tecnología de identificación de luz original de Panasonic, que permite al participante recopilar información adicional al colocar su teléfono inteligente junto a un dispositivo de terminal de luz. Además, se puede invitar a algunos participantes seleccionados a ver el espectáculo de KABUKI, en el que su avatar puede desempeñar un papel en un video que se mostrará en el escenario.

(2) Prueba de servicios de hotel automatizados
Utilizando un robot autónomo que ya se ha puesto en uso comercial en hospitales de Japón y otros países, se realizará una demostración de prueba en la que el sociable robot circula por el lobby, anunciando el espectáculo de KABUKI y distribuyendo agua gratis a los visitantes.

C) Patrocinio especial y soporte técnico para una de las proyecciones de pantalla de agua más grandes del mundo: “Panasonic presenta ‘Water Screen Digital Show by Shochiku X teamLab’” (Espectáculo digital en pantalla de agua presentado por Shochiku X teamLab).
Fechas: Del 29 de abril al 7 de mayo de 2016 (nueve días)
Lugar: Fuentes de Bellagio, Las Vegas
Detalles de tecnología: En el lago artificial de Bellagio, trece proyectores PT-DZ21K de 20 000 lúmenes representarán en forma digital la historia de una batalla Samurai acuática utilizando las fuentes como una pantalla gigante de 300 metros de ancho. El video que se va a proyectar será producido por teamLab, una creativa compañía digital de gran renombre mundial por sus obras de arte basadas en tecnología digital, y dirigido por Toshiyuki Inoko.

Esta será la segunda visita a Las Vegas para este proyecto colaborativo entre Panasonic y Shochiku Co., Ltd., que comenzó bajo el tema “fusión de la tradición y tecnología de vanguardia” en Las Vegas, después del debut de agosto pasado de “Panasonic presents KABUKI Spectacle at Fountains of Bellagio ‘Koi-Tsukami’–Fight with a Carp” (Panasonic presenta un espectáculo de KABUKI en las Fuentes de Bellagio ‘Koi-Tsukami’–Lucha con una carpa).

El director general sénior de Panasonic Corporation, Yasuji Enokido, quien lidera el negocio de soluciones mundiales de la compañía, comentó sobre los planes de la compañía de seguir desarrollando soluciones para industrias específicas: “Ofrecer soluciones para la industria del entretenimiento es uno de los negocios estratégicos de Panasonic”, dijo. “Los estadios, parques temáticos y teatros de todo el mundo están en la búsqueda constante de nuevas maneras de ofrecer una mejor experiencia para los fanáticos, y están aumentando las expectativas de lo que podemos hacer como socio de tecnología. Además de la producción de eventos utilizando nuestros renombrados proyectores, Panasonic está trabajando arduamente para ofrecer valor más profundo y diverso para los fanáticos o los espectadores, como se puede decir en base a las tecnologías que estamos implementando como parte de este Festival de Kabuki”.

Satoshi Takeyasu, ejecutivo de Panasonic Corporation a cargo de Comunicaciones Corporativas, Publicidad y RSC, dijo: “Respetamos y nos identificamos con los esfuerzos de los profesionales de Kabuki que mantienen una tradición maravillosa desde hace más de 400 años, y a la vez están constantemente ansiosos por innovar e intentar algo nuevo para ayudar a más personas a disfrutar de su forma de arte. Por esto hemos seguido colaborando con Shochiku y MGM después del éxito del evento de Kabuki de agosto pasado en Las Vegas. Esta vez, también vamos a incorporar pruebas técnicas adicionales”. Con respecto a los Juegos Olímpicos, el señor Takeyasu comentó: “2016 es el año de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Río, y las Olimpíadas se refieren a promover la apreciación cultural además de los deportes. Después de los Juegos de Río, es el turno de Tokio y los esfuerzos por promover la cultura japonesa en todo el mundo atraerán una mayor atención a la capital de Japón. La cultura japonesa está llena de maravillas y esperamos compartir este legado con el mundo de maneras innovadoras e increíblemente nuevas, mediante el uso de nuestras más novedosas tecnologías de soluciones”.

Las noticias y la información sobre las presentaciones y las pruebas en el lobby del teatro estarán disponibles en los siguientes sitios web:

Sitio especial del [Festival de KABUKI japonés en Las Vegas 2016]
http://news.panasonic.com/global/presskits/kabuki2016

Kabukibito (sitio web oficial de Shochiku Kabuki)
http://www.kabuki-bito.jp/japankabuki/en/index.html

Enlaces relacionados
Los proyectores de Panasonic dan vida a una de las proyecciones en pantalla de agua más grandes del mundo (19/08/2016)
http://news.panasonic.com/global/topics/2015/44077.html

(Informe de video)
Espectáculo de Kabuki + Proyectores de Panasonic en Las Vegas
http://channel.panasonic.com/contents/16193/

El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.

Contacts :

Media Contact
Panasonic Corporation
Global Communications Department
Media Promotion Office
+81-3-3574-5729
presscontact@ml.jp.panasonic.com


Source(s) : Panasonic Corporation