Panasonic lanza las nuevas pilas recargables eneloop

27/03/2014 - 09:39 por Business Wire

Panasonic lanza las nuevas pilas recargables eneloopLas pilas híbridas de metal y níquel, que se pueden utilizar incluso cinco años después de su anterior carga*1, al igual que las pilas secas.

Panasonic lanza las nuevas pilas recargables eneloop

Panasonic Energy Europe NV venderá las pilas recargables eneloop con la marca Panasonic a partir de abril de 2014. La nueva gama de producto contará con tres tipos diferentes –un modelo estándar eneloop, un modelo de alta gama "eneloop pro", "eneloop lite", y el modelo de entrada. El nuevo modelo estándar eneloop se puede recargar hasta 2.100 veces*2, convirtiéndola en una de las pilas más reutilizable del sector*3.

Panasonic new eneloop (Photo: Business Wire)

Panasonic new eneloop (Photo: Business Wire)

eneloop ha sido concebido según el concepto de "Por un estilo de vida sostenible". Combina las cualidades de reutilización de una batería recargable con las cualidades de las pilas secas, que es la posibilidad de uso inmediatamente después de la compra o de un almacenamiento largo. Todas las pilas se descargarán naturalmente, pero eneloop ofrece una resistencia considerablemente mejorada a esta autodescarga. Una pila eneloop cargada se puede dejar hasta cinco años, liderando el sector en cuanto a duración*4 – y utilizarla posteriormente sin necesidad de volverla a cargar.

eneloop se lanzó por primera vez en Japón en noviembre de 2005. En la actualidad, las pilas se venden en más de 60 países distintos en todo el mundo y su venta ha superado en conjunto la cifra de los 300 millones de unidades (a fecha de marzo de 2014).

El concepto y diseño de las pilas eneloop ha sido muy reconocido y ha recibido diferentes premios – incluido un "Good Design Award – Gold Award" en Japón (2006), un "iF Design Award – Gold Award" en Alemania (2008), un "IDEA Award" en Estados Unidos (2008), un "Australian International Design Award" (2009) y un "Design for Asia Award" (2010). Las encuestas de satisfacción de los usuarios de Panasonic han desvelado que más del 95% de los usuarios*5 están satisfechos con los productos en Estados Unidos, Alemania, Tailandia y China.

[Características]

  1. Las pilas se pueden usar de forma inmediata tras la compra o un plazo líder del sector de cinco años desde la anterior carga, gracias a la resistencia a la autodescarga
  2. Obtiene un ciclo de vida líder del sector, lo que convierte a eneloop en la pila más reutilizable, gracias a las mejoras en los materiales utilizados para los electrodos positivos
  3. La gama cuenta con tres modelos diferentes: estándar, de alta gama y de entrada

Para información más detallada sobre esta nota de prensa, consulte:
http://www.panasonic-batteries.com/eu/Panasonic_launches_new_eneloop_rechargeable

Pilas Panasonic: www.panasonic-batteries.com

Video sobre las pilas de Panasonic Battery: http://youtu.be/ys_aG_udPIo

Facebook de eneloop Europe: https://www.facebook.com/eneloop.eu

Fecebook de eneloop Deutschland: https://www.facebook.com/eneloop.de

Sostenibilidad de Panasonic: http://panasonic.net/sustainability/en/

Noticias de Panasonic: http://news.panasonic.net/

*1   eneloop y "eneloop lite" conservarán aproximadamente el 70% del nivel máximo energético tras cinco años de autodescarga a temperatura ambiente (20°C), tras una carga completa. No incluye a "eneloop pro."
*2 Duración estimada según las condiciones de prueba IEC61951-2 (7.5.1.3). La duración de la pila puede variar y puede que las pilas no se puedan utilizar según las condiciones de almacenamiento y dispositivos.
*3 Para pilas tamaño AA de capacidad de 2.000 mAh, a fecha de marzo de 2014. Encuesta de Panasonic.
*4 Para pilas tamaño AA de capacidad entre 1,000 y 2,000 mAh, a fecha de marzo 2014. Encuesta de Panasonic.
*5 Encuesta online de Panasonic a los clientes de eneloop realizada en octubre de 2013.
 

El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal.

Contacts :

Waggener Edstrom Worldwide
Annette Muller/Mareike Lenzen
Tel: +49 (0)89-628 175-0
eneloop@waggeneredstrom.com


Source(s) : Panasonic Energy Europe NV

Publicar un comentario