iFOREX , la plataforma de negociación de divisas y servicios financieros
Forex incluyó recientemente un nuevo contrato por diferencia (CFD, por
sus siglas en inglés) a su creciente lista de productos negociables con
la incorporación del DAX 30. Con la inclusión del índice DAX 30, los
operadores ahora pueden negociar los CFD junto con otros productos tales
como el oro, petróleo y divisas. El DAX 30 ya está disponible para los
clientes de iFOREX en diversos idiomas que incluyen el español, en la
página Web http://www.iforex.es
Combinado con los populares índices del Reino Unido y de Estados Unidos,
el DAX 30 es uno de los principales del mundo. El DAX (Deutscher Aktien
Index, anteriormente Deutscher Aktien, índice bursátil alemán) es
conocido como un índice de alta capitalización bursátil que abarca las
principales 30 compañías alemanas que cotizan actualmente en la Bolsa de
Valores de Frankfurt, incluyendo a Adidas, BMW and Volkswagen. El DAX es
famoso por su extendido horario de operación, permitiendo que los
operadores lo adapten fácilmente a sus agendas y añadan variedad a su
cartera comercial.
Cuando se le consultó acerca de la reciente incorporación del índice DAX
30 al catálogo de productos negociables, un alto ejecutivo de marketing
expresó: “Estamos felices de presentar a nuestros operadores el
principal índice de Alemania, el DAX 30, y de continuar ampliando
nuestra oferta de instrumentos CFD. Continuaremos ofreciendo a nuestros
clientes una variedad de índices en constante crecimiento, para que
puedan elegir a medida que las negociaciones de CFD obtienen mayor
popularidad entre los operadores.”
Si desea obtener mayor información sobre el índice DAX 30 o la
negociación de CFD, o si quiere conocer más sobre iFOREX y los servicios
que brinda la compañía, por favor visite el sitio Web http://www.iforex.com
* Restricciones territoriales pueden aplicar. iFOREX no ofrece sus
servicios en las Islas Vírgenes Británicas.
El comunicado en ingles es la versión oficial y autorizada del mismo.
Las traducciones son solamente un medio de ayuda, y deberán ser
cotejadas con el texto en inglés, que es la única versión del texto con
validez legal.