WordLogic (OTCQB:WLGC), la empresa de tecnología predictiva que crea
soluciones patentadas para móviles, tabletas y equipos de escritorio, ha
firmado un acuerdo por los derechos exclusivos para la explotación de
determinada propiedad intelectual patentada de la cartera de General
Electric. GE (NYSE:GE) ha elegido a WordLogic por su liderazgo en
tecnologías predictivas y su cartera de patentes fundamentales.
“Estamos encantados de iniciar una alianza con una empresa tan
impresionante que está utilizando las mejores tecnologías para ofrecer
soluciones en energía, salud y hogar, transportes y finanzas", afirma
Frank Evanshen, CEO de WordLogic.
Acerca de WordLogic Corporation
WordLogic Corporation desarrolla, comercializa, proporciona bajo
licencia y vende una plataforma de software predictivo avanzada diseñada
para acelerar el descubrimiento de la información y del texto. Las
innovaciones de la empresa se utilizan en una variedad de dispositivos,
incluyendo teléfonos inteligentes, ordenadores personales, teléfonos
móviles, televisores inteligentes, reproductores multimedia, sistemas de
navegación de automóviles, información y entretenimiento y consolas de
juegos. La cartera de propiedad intelectual de la empresa incluye
patentes estadounidenses y europeas, así como numerosas solicitudes de
patente pendientes.
Para más información sobre WordLogic Corporation, visite wordlogic.com.
Para enviar un mensaje a través de Twitter, contacte con nosotros en twitter.com/wordlogiccorp
o visítenos en Facebook en facebook.com/wordlogiccorp.
La sede de WordLogic está ubicada en 1130 West Pender Street, Suite 230,
Vancouver, BC, Canadá.
A excepción de la información histórica aquí contenida, los asuntos
discutidos en este comunicado de prensa son declaraciones a futuro y
están sujetas a riesgos e incertidumbres. Consulte las presentaciones de
la empresa ante la SEC que analizan los factores específicos que podrían
causar que los resultados o eventos actuales difirieran de forma
material de aquellos descritos en las afirmaciones referidas al futuro.
El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada
del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá
ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión
del texto que tendrá validez legal.